[translation] “Kuroko no Basuke”「未来へのキズナ」3DS Game – DLC Events

0401151843c_2

Happy April Fools’ Day!

Here’s a translation of the first-press DLC event from the recently released Kuroko no Basuke 3DS game, Kuroko no Basuke: Mirai he no Kizuna. This in-game event may not be an April Fools’ prank, but it’s suitably crazy.

20150114051219239

「黒子のバスケ 未来へのキズナ」3DS ゲーム
Kuroko no Basuke: Mirai he no Kizuna 3DS Game
DLC Events

Continue reading

Advertisements

[translation] “Kuroko no Basuke” DVD Vol. 9 Audio Drama Feat. Kuroko Tetsuya – Cast Comment Track

As per request!

castcomments-vol9-2

「黒子のバスケ」DVD Vol. 9: オーディオドラマ 黒子編 – キャストコメント
“Kuroko no Basuke” DVD Vol. 9: Audio Drama Feat. Kuroko Tetsuya – Cast Comments

Kamiya: “It is not a dirty joke!”

[translation] “Kuroko no Basuke” FAN DISC Mini Drama「お喋りでもしませんか」

fandisc2_oshaberi_3

黒子のバスケ FAN DISC ~光射す場所へ~
Kuroko no Basuke FAN DISC ~Hikari Sasu Basho He~ /
“~To the Place Where the Light Shines~”

オリジナルミニドラマ「お喋りでもしませんか」
Original Mini Drama: “Oshaberi demo Shimasen Ka” /
“Why Don’t We Chat?”

Kagami: (A fan disc…?! I’m having some serious déjà vu here…)

Continue reading

[translation] “Kuroko no Basuke” Duet Series Vol. 9 (Kuroko & Murasakibara)「ケンカもしたけど」

duet9

「ケンカもしたけど」/ “Kenka mo Shita kedo”
“Even Though We Fought Sometimes”

黒子テツヤ (小野賢章) & 紫原 敦 (鈴村健一)
Kuroko Tetsuya (Ono Kenshou)
& Murasakibara Atsushi (Suzumura Kenichi)

“I mean, you’ve always got this super-serious look in your eyes~
Could you please stop patting me on the head?
Your hair feels just like cotton candy / So soft and light and fluffy~
You’re the one who smells like sweets, Murasakibara-kun…”

[translation] “Kuroko no Basuke” Duet Series Vol. 9 (Kuroko & Murasakibara)「Different Minds」

duet9

「Different Minds」

黒子テツヤ (小野賢章) & 紫原 敦 (鈴村健一)
Kuroko Tetsuya (Ono Kenshou)
& Murasakibara Atsushi (Suzumura Kenichi)

“Your ideals and pretty words mean nothing here / Why can’t you see that?
If you’re gonna provoke me, then I’ll just have to show you
That it’s all an exercise in futility…”