[translation] “Kuroko no Basuke” 3rd Season Vol. 4 NG-Shuu

ng-shuu-3rd-season_4-3

「黒子のバスケ」3rd SEASON 第4巻 NG集
Kuroko no Basuke 3rd Season Vol. 4 Bloopers

Kagami: If you didn’t hear me, just say so!

Click here to watch the raw online.

– –

NG 58

“Kuroko no Basuke: Bloopers”

Himuro: Oh…

[0:10]

Scorekeeper: Substitution for Seirin!

Kagami: Kuroko!

Kuroko: “Hun…gry”? “I’m hungry”?!

[0:26]

Kuroko: Good grief. Just how much of a glutton can you be? Sigh.

Kagami: That’s not what I said! There’s no way I’d say that!

Kuroko: No, I’m fairly certain you did.

[0:36]

Kagami: If you didn’t hear me, just say so!

Kuroko: Sigh.

Kagami: Hey!

– –

ng-shuu-3rd-season_4-5

NG 59

“Kuroko no Basuke: Bloopers”

Himuro: Oh…

[0:52]

Hayama: Whoa! Even that wasn’t enough to stop him?

Akashi: They should hope there are no further conseqences. …oops.

Hayama: Huh?

[1:04]

Akashi: They should hope there are no further conseqences.

[1:09]

Akashi: They should hope there are no further conseqences.

[1:11]

Hayama: (“Conseqences”…?)

[1:16]

Hayama: (Akashi stuttered?! He even said “oops”!)

– –

ng-shuu-3rd-season_4-1

NG 60

“Kuroko no Basuke: Bloopers”

Himuro: Oh…

[1:32]

Hayama: I guess we’ll be playing Kaijou in the finals.

Himuro: (The game is over. There’s no doubt about that. But something doesn’t feel right.)

[1:43]

Himuro: (There’s just under four seconds left. How on earth could they—)

[1:48]

Himuro: (No, they still have four seconds left.)

Murasakibara: I could eat six sticks of Maiubou!

Himuro: Atsushi, don’t be absurd—

[1:59]

Himuro: That’s amazing, Atsushi! How do you manage that?

[2:18]

Himuro: Oh…

– – –

All of the NG-Shuu translations can be found under the ng shuu tag.

Advertisements

39 thoughts on “[translation] “Kuroko no Basuke” 3rd Season Vol. 4 NG-Shuu

  1. misora says:

    thanks for translate the ng shuu as always. sorry for bother you but will you have a link to watch it? I would like to see. Thanks.

    Like

  2. tomrules10 says:

    Dear Grimm-san: O-hisashiburi desu. Ikaga deshita ka? Thank you as always for the translation and the link. I was wondering if you have any plans for translating Akashi’s monologues or the Regal Generation’s Mini Drama? If so please let me know; or maybe you know somewhere I can find the translations.
    Thanks and take care.
    Sincerely,
    Bashiek

    Like

    • grimmfeather says:

      Hisashiburi! Genki ni shitemasu yo~
      Bashiek-san wa?

      I am planning to translate Akashi’s monologues and the Regal Generation mini drama. Thanks for your patience! I’m glad to see you were able to find links to the videos.

      Liked by 1 person

      • tomrules10 says:

        Dear Grimm-san: Thanks for the reply. Genki desu. Thank you for also letting me know that you are working on Akashi’s monologues and the mini drama.
        Take care.
        Sincerely,
        Bashiek

        Like

  3. tomrules10 says:

    Dear Grimm-san: I’m sorry; for some reason this link isn’t working for me. Is there any other place I can watch it? The same goes for the second fan disc video.
    Take care.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s